Hola a todos!
He publicado un parche en mi página web con una re-traducción al castellano del juego que he hecho basándome en la de Pablito's que ya existía; esta re-traducción corrige varios textos que estaban traducidos muy literalmente, añade algunas de las frases del original japonés que fueron censuradas en USA, también recupera gráficos censurados en la versión USA, cambia los nombres de Espers por sus nombres originales (dando continuidad a los nombres de invocaciones que aparecen en otras partes de la saga), sincroniza audio y video de muchas escenas, menús redibujados y lo mejor de todo, la mayoría de los bugs reportados durante todos estos años han sido corregidos mediante parches insertados en el código fuente directamente.
A los fans del juego os recomiendo ir a mi
página y probarlo, seguro que os gustará.
¡SALUDOS!